Saturday, February 27, 2021

シアトルの冬 シルバーバーチの祈り Oh, a Great White Spirit




調和と愛の力によって、私たちの意識を可能なかぎり高いレベルに一致させましょう。心配や不安の念をすべて追い払いましょう。そして私たちの魂を顕在化させ、全存在の創造主、全創造物の統治者である大霊に近づき、その力と栄光による祝福を賜ることができるように祈りましょう。

                                                               

ああ、真白き大霊よ。 
私たちはあなたの子供であり、あなたに似せて造られました。 
その私たちが、より多くの叡智を求めて、敬虔にして真摯に、熱意と誠意とを持って、あなたに近づこうとしているのでございます。

これまでに学んだ知識によって私たちは、あなたについての間違った認識を改め、無限なる霊であるあなたに、よりいっそう近づくことができるのです。 
あなたの造られた摂理が、この宇宙に存在するすべてのものを統制し、規制し、維持しているのでございます。

あなたによって造られたあらゆる存在、あらゆる動物、あらゆる鳥、そして自然界のすべてのものが、あなたの摂理の恒常性と正確さに敬意を表しております。 
あなたの摂理によって、この果てしなき宇宙の全存在に完璧な配慮がなされております。 
自然界の全側面が、そのすべての活動を支配している自然法則に従って、協調性とリズムを持って動いているのでございます。

軌道にそって正確に運行する星たち、地軸上を自転し続ける地球、規則正しく巡りくる四季、野菜・果物・花・樹木などの成育、そしてあなたの神性をミニチュアの形で宿している人間の活動―これらのすべてが、あなたの無限の愛によって導かれる崇高な霊力に賛辞を捧げております。 
あなたの無限なる愛が、全宇宙を抱擁しているのでございます。

私たちは、それと同じ摂理の働きを、物質界を超越した高き霊的次元の領域において見てまいりました。 
私たちは、さらなる賛美を捧げます。 
時の経過とともに、あなたの摂理に対する賛嘆の念は薄れるどころか、ますます強烈さを増しております。 
それが、この宇宙的な大機構の中にあって、自分たちの役割を果たさなければならないとの思いを湧き立たせるのでございます。

私たちは、教訓を説き、範を垂れ、知識を広めることによって、聞く耳を持つ者・受け入れる用意のある者たちに、永遠不滅の真理を届けようと努めております。 
その真理を手にした人々は、あなたに近づき、また、互いに近づき合い、光輝と威厳と尊厳と気高さの中に生きることができるようになるのでございます。

こうして私たちは、無知と頑迷と憎しみを生み出す暗黒を駆逐し、混乱と無秩序、敵意と貪欲を追い払い、破滅へと導く利己的な物質万能主義を排除し、愛が支配し霊的真理が根付き、平和の中で暮らすことができる地上天国を招来するために努力しているのでございます。

シルバーバーチ


Let us align our consciousness to the highest possible level with the power of harmony and love. Get rid of all your worries and anxieties. And let us pray for the manifestation of our souls, the spirit of the Creator of all beings, the ruler of all creations, and the blessings of their power and glory.

Oh, a Great white spirit. We are your children and were built to imitate you. We are seeking more wisdom and are approaching you with godliness, sincerity, enthusiasm and sincerity.

The knowledge we have learned can change our misconceptions about you and bring us even closer to you, the infinite spirit. Your providence controls, regulates, and maintains everything that exists in this universe.

Every being created by you, every animal, every bird, and everything in nature pays homage to the homeostasis and accuracy of your providence. Your providence gives perfect consideration to the whole being of this endless universe. All aspects of the natural world move in a coordinated and rhythmic manner according to the laws of nature that govern all of their activities.

Stars that move accurately along the orbit, the earth that keeps rotating on the earth's axis, the four seasons that go around regularly, the growth of vegetables, fruits, flowers, trees, etc., and the human being who has your divinity in the form of a miniature Activities-All of these tribute to the sublime spiritual power guided by your infinite love. Your infinite love embraces the entire universe.

We have seen the same function of providence in the realm of the higher spiritual dimension that transcends the physical world. We offer further praise. Over time, your admiration for providence has become more and more intense, rather than diminished. That is what makes us feel that we must play our part in this cosmic large organization.

By preaching lessons, setting examples, and disseminating knowledge, we strive to deliver eternal and immortal truths to those who have ears to hear and who are willing to accept. Those who have the truth will be able to approach you, approach each other, and live in brilliance, dignity, dignity, and nobility.

In this way we drive out the darkness that creates ignorance, stubbornness and hatred, drive away turmoil and disorder, hostility and greed, eliminate selfish material universalism that leads to ruin, love dominates and spiritual truth takes root. We are working hard to bring in a heaven on earth where we can live in peace.

Silver Birch



Thursday, February 25, 2021

シアトルの冬 魂の琴線に触れることです  touch the soul



───心霊手術を要求されてそれが施してあげられない時は
どうしてあげたらいいのでしょうか。


 「心霊治療というものを
身体上の結果を見せるという点からばかり考えてはなりません。

心霊治療は根本的には霊(魂)に関わることです。

目的は患者の魂の琴線に触れることです。

その魂の受け入れる機が熟していれば、
精神も正常となり身体も正常となります。

本当の心霊治療は霊と精神と身体とが調和して機能するように
正しい連繋関係にもっていってあげることです。

それが健康であるということの本来の意味であり、健全な状態、
融和した状態ということです」

≪腫瘍を取り除くことが目的ではありません。

本来の目的は魂の琴線に触れることです。

その意味で霊のガン患者もいるわけです。

そういう人は利己性その他の悪性の腫瘍がしつこく残っていて、
それが取り除かれるまでは真の霊的進歩は望めません。

地上生活で最も大切なのは霊に関わることです。

霊が主導権を握るようになるまでは
        調和も健康も幸福も生き甲斐も得られません≫         


シルバーバーチ



─── What should I do when I am required to have a psychic surgery and cannot do it?


"Don't just think of psychic healing in terms of showing physical consequences. 
Psychological healing is fundamentally related to the spirit (soul). 
The purpose is to touch the chord of the patient's soul. 
If the time to accept the soul is ripe, 
the spirit will be normal and the body will be normal.
The true psychic healing is to bring the spirit, 
spirit and body into the correct connection 
so that they function in harmony.
 That is the original meaning of being healthy, 
and it is a healthy state, a state of harmony. "

≪The purpose is not to remove the tumor. 
The original purpose is to touch the soul . 
In that sense, there are also spiritual cancer patients. 
They have persistent selfishness and other malignant tumors
 that cannot hope for true spiritual progress until they are removed.
 The most important thing in life on earth is to be involved in the spirit. Harmony,
 health, happiness, 
and worth of life cannot be obtained until the spirit takes the initiative >>

Silver birch

Sunday, February 21, 2021

シアトルの冬 永遠の霊的原理について、チラリとではあっても、  eternal spiritual principles



本日こうして皆さまのもとに参じ、霊の世界からの愛とご挨拶を申し上げることを光栄に存じます。
マウスピースに過ぎない私ですが、少しでもお役に立てば幸いです。

私たちはお互いに赤の他人ではないことを知っていただきたいと思います。

いついかなる場においても人のためにサービスを施すという一つの目的において一体となっていることを知ってください。

 皆さんは霊の威力をその目でご覧になり、地上生活の背後の計画と目的とを、チラリとではあっても明確に理解することが出来ているという点において、豊かな恩恵に浴しておられます。

その結果として皆さんは、究極的には全人類を包含する無限の連鎖の輪となることができます。

何となれば、その輪は霊的なものであり、霊的には人類は一つだからです。

地上の人類を物的に差別しているものが何であろうと、不滅の霊的連鎖に比べれば物のかずではありません。

霊の絆は、国家の別、民族の別、宗教の違い、政治理念の違い、その他いかなる種類の違いをも凌駕します。

大霊は、無限の叡知によって地上のすべての子等を一つの霊的大家族として創造なさったのです。

この崇高なる事実が、いつの日か、地上世界がそれ本来の遺産である平和を獲得することを可能にしてくれることでしょう。

 本日ここにお集まりの皆さんは、どこへ赴いても、特権を担っておられます。 
何となれば、より大きな生命の世界 (霊界) の存在について、霊的実在について、そして人生の基盤である永遠の霊的原理について、チラリとではあっても、しっかりとご覧になっておられるからです。

 同時に皆さんは、インスピレーション・啓示・霊的真理・霊的叡知───そのほかどういう用語を用いられても結構です───そうしたものを手にされたことによって、少しでも悟りに近いものを獲得され、〝考える人〟を悩ます人生の難問のいくつかについての解答を見出されたという点において、特別な神の恩恵に浴しておられます。

 が、しかし、そうした恩恵をどう使用するかについて、大きな責任も付いてまわることを忘れないでください。

難しく考えることはありません。

ご自身が小さな灯台となるように心掛ければよいのです。

暗闇の中に霊の光を放てばよいのです。

その光によって、道に迷っている人が心の安らぎと人生の理解へつながる道を見出すことになるのです。

いかがですか、参考になりましたか。

もしご質問がありましたらおっしゃってください。

せいいっぱいお答えいたしましょう。

シルバーバーチ  




Whatever discriminates against humankind on earth is nothing more than an immortal spiritual chain. Spiritual bonds surpass nationals, ethnicities, religions, political philosophies, and any other kind of difference.
The Great Spirit created all the children on earth as one spiritual large family by infinite wisdom. This sublime fact will one day allow the earthly world to acquire its original heritage, peace.
The people who gathered here today have privileges no matter where they go. Because you have a glimpse of the existence of the larger world of life (spiritual world), the spiritual reality, and the eternal spiritual principles that form the basis of life, albeit with a glance. is.
At the same time, you gain inspiration, revelation, spiritual truth, spiritual wisdom ─── any other term you can use ─── by having those things in your hands, you get something as close to enlightenment as possible. He is bathed in a special divine grace in that he has found answers to some of the challenges of life that plague the "thinker."
But don't forget that you also have a great deal of responsibility about how to use those benefits. Don't think hard. You just have to try to be a small lighthouse yourself. All you have to do is shine the spiritual light in the darkness.
The light will help those who are lost find a way to peace of mind and understanding of life. How was it, was it helpful? If you have any questions, please let us know. Let's answer as much as possible. "

Silver Birch


Friday, February 19, 2021

シアトルの冬  私のことを、この交霊会でほんのわずかな時間だけしゃべる声としてではなく、       not as a voice speaking for a short time


私のことを、この交霊会でほんのわずかな時間だけしゃべる声としてではなく、いつも皆さんのお側にいて、皆さんの霊的開発と進化に役立つものなら何でもお届けしようと待機している、脈動する生きた存在とお考え下さい。

 これまで私は、皆さんが愛を絆として一体となるように導いてまいりました。より高い界層、より大きな生命の世界の法則をお教えし、また人間が(そうした高級神霊界の造化活動によって)いかに美事に出来あがっているかを解き明かそうと努力してまいりました。

 また私は、そうして学んだ真理は他人のために役立つことに使用する義務があることをお教えしました。

 儀式という形式を超えたところに宗教の核心があり、それは他人のために自分を役立てることであることを知っていただこうと努力してまいりました。

 この絶望と倦怠と疑念と困難とに満ちあふれた世界にあって私は、まずはこうして皆さん方に霊的真理をお教えして、その貴重な知識を皆さん方が縁ある人々に広め、ゆくゆくは全人類に幸せをもたらすことになるように努力してまいりました。

 もしも皆さんの行く手に暗い影がよぎるようなことがあったら、もしも困難がふりかかったら、もしも疑念が心をゆさぶり、不安が宿るようなことがあったら、そうしたものはすべて実在ではないことを自分に言い聞かせるのです。         

 翼を与えて追い出してやりなさい。

 この大宇宙を胎動させ、有機物と無機物の区別なく全生命を創造した巨大な力、星も惑星も太陽も月もこしらえた力、物質の世界へ生命をもたらし、あなた方人間の意識に霊性を植えつけてくださった力、完璧な摂理として全生命活動を支配している力、その大いなる霊的な力の存在を忘れてはなりません。
 その力は、あなた方が見捨てないかぎり、あなた方を見捨てることはありません。 
その力をわが力とし、苦しい時の避難場所とし、心の港とすることです。

神の愛が常に辺りを包み、あなた方はその無限の抱擁の中にあることを知ってください」

シルバーバーチ


 一読者の手紙から───

 ≪文章の世界にシルバーバーチの言葉に匹敵するものを私は知りません。眼識ある読者ならばそのインスピレーションが間違いなく高い神霊界を始源としていることを認めます。一見すると単純・素朴に思える言葉が時として途方もなく深遠なものを含んでいることがあります。その内部に秘められた意味に気づいて思わず立ち止まり、感嘆と感激に浸ることがあるのです≫



Pulsating, not as a voice speaking for a short time at this séance, but always on your side, waiting to deliver anything that will help you in your spiritual development and evolution. Think of it as a living being.

Until now, I have led you to unite with love as a bond. We have taught the laws of the higher planes and the larger world of life, and have endeavored to unravel how human beings are beautifully created (by the creation activities of such a high-class spirit world).

I also taught that the truths learned in this way are obliged to be used to serve others. Beyond the form of ritual, I have endeavored to know that the core of religion lies in helping oneself for others.

In this world of despair, malaise, suspicion, and difficulty, I first teach you spiritual truths and spread that valuable knowledge to those with whom you are related. We have endeavored to bring happiness to all humankind.

If there's a dark shadow in your path, if there's a difficulty, if you're skeptical and anxious, then you know that they're all non-existent. To tell. Give them wings and kick them out.

The enormous power that moved this cosmos and created all life without distinction between organic and inorganic matter, the power that made stars, planets, sun, and moon, brought life to the world of material, and spirituality in your human consciousness. We must not forget the power that planted us, the power that governs all life activities as a perfect rule, and the existence of that great spiritual power.

The power will not abandon you unless you abandon it. To use that power as my power, as an evacuation site in times of difficulty, and as a port of mind. Know that God's love is always around and you are in that endless hug. "  

Silver Birch

From a reader's letter ───

≪I don't know anything in the world of writing that is comparable to Silver Birch's words. A savvy reader admits that his inspiration definitely originates in the high spirit world. At first glance, words that seem simple and naive can sometimes contain something ridiculously profound. You may notice the meaning behind it and stop involuntarily, immersing yourself in admiration and excitement.

Thursday, February 18, 2021

シアトルの冬 人間が勝手にこしらえた教説が     but the doctrines that humans have created on their own






神の教えではなく、
人間が勝手にこしらえた教説が無抵抗の未熟な精神に植えつけられます。

それが成人後オウムのごとく繰り返されていくうちに
潜在意識の組織の一部となってしまうケースが余りにも多いのです。

それが本当は測り知れない恩恵をもたらすはずの
霊的真理を受け入れ難くしております。
 
地上生活にとって呪ともいうべきものの一つは、
無意味な神学的教説が着々と広まったことだったと断言して、
けっして間違っていないと私は考えます。

それが統一ではなく分裂の原因となり、
お互いの霊的本性の共通性の認識のもとに
一体ならしめる基盤とならずに、
流血と暴力と抗争と戦争そして分裂へと導いていきました。

 それゆえにこそ私は、
あなたがこうして霊的真理を手にされたことは
実に恵まれていらっしゃると申し上げるのです。

あなたは人生の目的を理解し、
無限の愛と叡智から生み出された雄大な構想の中に
自分も入っているのだという認識をもって、
人生の大冒険に立ち向かうことができます。

それは何ものにも替えがたい貴重な財産です。

霊的兵器を備えられたのです。 
 あなたは人生での闘いに臆することなく立ち向かい、
いかなる事態に置かれても、
自分には困難を克服し障害を乗り越え、
霊的品格と美質と強靭さを身につけていく力が
秘められているとの自信をもつことができます。

それであなたも宇宙の大霊に貢献していることになります。

 大霊は無限の多様性をもった統一体です。

人間一人ひとり異なっていながら根源においては同じです。

同じ大霊によって生命を賦与されているからです。

が、顕現の仕方は多岐にわたり、
まったく同じ個性は二つと存在しません。

しかも、いずれも神の遺産として、
発達させれば自分より恵まれない者を
救うことのできる能力が賦与されているのです。

 あなたも例外ではありません。

その能力を発達させるのがあなたの義務なのです。

必ずしも霊的能力にかぎりません。

他にもすべての人間が所有し世の中を豊かにする
手だてとすることのできる才能がたくさんあります。

地上の人間のすべてがそれぞれに授かっている
才能や技能を発揮するようになれば、
どんなにか世の中が明るくなることでしょう。

シルバーバーチ 




Not the teachings of God, but the doctrines 
that humans have created on their own are planted in a non-resisting, 
immature spirit. 
Too often, it becomes part of the subconscious organization
 as it repeats itself like a parrot after adulthood.
 It makes it difficult to accept spiritual truths
 that would really bring immeasurable benefits.
I assert that one of the curses for life on earth 
was the steady spread of meaningless theological doctrines, 
and I think it is not wrong at all. 
It caused division rather than unity, and led to bloodshed,
 violence, conflict, war, and division, 
rather than being the basis for unity under 
the recognition of the commonality of each other's spiritual nature.
That is why I say that you are truly fortunate to have obtained 
the spiritual truth in this way.
 You can confront the great adventures of life with
 an understanding of the purpose of life and the recognition
 that you are part of the majestic vision created from infinite love and wisdom. 
It is a valuable asset that cannot be replaced by anything. 
It was equipped with spiritual weapons.
You will not hesitate to face the struggle in your life, 
and no matter what the situation,
 you have the power to overcome difficulties, overcome obstacles,
 and acquire spiritual dignity, beauty, and toughness. 
You can be confident that you are. 
So you too are contributing to the spirit of the universe.
The Great Spirit is a united body with infinite diversity. 
Although each human being is different, the roots are the same. 
Because life is endowed by the same spirit. 
However, there are many ways to manifest it, 
and no two have exactly the same personality. 
Moreover, all of them are endowed with the ability to save those
 who are less fortunate than themselves if they are developed as a legacy of God.
You are no exception. It is your duty to develop that ability.
 Not necessarily limited to spiritual abilities. 
There are many other talents that all human beings can possess and use 
as a means of enriching the world.
 If all human beings on earth can demonstrate their talents and skills,
 the world will be brighter. "

Silver Birch


Tuesday, February 16, 2021

シアトルの冬 可能なかぎりの最善を尽くしていただかねばなりません。 to the best of your ability




───敵のことをせめて悪く思わないでいられるようになれば、
小さくても進歩は進歩だろうと思います。
大部分の人間にとってそれが精いっぱいです。
 
「おっしゃる通りなのですが、私たちの立場としては、
愛と哀れみと寛容の精神を発揮するという理想へ向けて
皆さんを導かねばならないのです。

それが霊の資質だからです。

それが多く発揮されるほど地上は良くなります。

ですから、
皆さんには可能なかぎりの最善を尽くしていただかねばなりません。

たった一人の人間、
たった一頭の動物でも救ってあげれば、
それは価値ある仕事と言えます」

シルバーバーチ




─── If you can at least not feel bad about your enemies, 
I think that progress will be progress even if it is small. 
That's the best for most humans.

"As you say, from our point of view, 
we must guide you towards the ideal of demonstrating the spirit of love, 
compassion, and forgiveness, because that is the spiritual quality. 
The better the ground.
So you have to do your best to the best of your ability. 
If you can save just one person, 
even one animal, it's a worthwhile job. "

Silver Birch

Sunday, February 14, 2021

シアトルの冬 若者は一筋縄ではいきません。    Young people are not straightforward.




若者は一筋縄ではいきません。
あえて言わせていただきますが、
ここにおいでの皆さんの誰一人として、
若い時に大人を手こずらせなかった方はいません。

大人になるにつれて若者特有の反抗的性格が薄らいでいきますが、
若い時は大人が世の中をめちゃくちゃにしている
───オレたちが建て直すのだ、
という気概に燃えたに相違ないのです。

 が、成長して理解力が芽生えてくると、
知らず知らずのうちに恩恵を受けていることが沢山あることに気づいて、
それに感謝しなければならないと思いはじめます。

こうしたことも両極の原理、バランスの原理の一つなのです。

つまり若輩と年輩とがそれぞれの役割をもち、
男性と女性の関係と同じように、
お互いに補足し合うようになっているのです。

人生のしくみは完全なバランスの上に成り立っております。

それぞれの存在が正しく機能を発揮すれば
全体が調和するようになっているのです。

ですから、年輪を重ねた大人は大らかな心、
ゆとりのある態度で、
これから数々のことを学んでいく
若者を見守ってやることが大切であることになります。

シルバーバーチ



"Young people are not straightforward. 
I dare to say that none of you here did not bother adults when you were young. 
As you grow older, youth-specific rebellious personality It's fading, 
but when I was young, adults were messing up the world ─── 
I must have burned with the spirit that we were rebuilding.
However, as I grow up and develop my understanding,
 I realize that there are many things that I have unknowingly benefited from, 
and I begin to think that I must be grateful for it.
 This is also one of the two pole principles and the balance principle. 
In other words, young people and older people have their own roles, 
and they complement each other in the same way as the relationship 
between men and women.
The structure of life is based on perfect balance. 
If each being works properly, the whole thing will be in harmony. 
Therefore, it is important for older adults to have a broad heart and a relaxed attitude, 
and to watch over the young people who will learn many things from now on.

Silver Birch

Saturday, February 13, 2021

シアトルの冬 賢明な人間は、   A wise man




 

一致しないのは、あなたの天上の幸せの観念と、
私の天上の幸せの観念のほうでしょう。

宇宙とその法則は大霊がこしらえたのであって、
その子どもであるあなた方がこしらえるのではありません。

賢明な人間は、
新しい事実を前にすると、自分の考えを改めます。

自分の考えに一致させるために事実を曲げようとしてみても、
しょせんは徒労に終わることを知っているからです。

シルバーバーチ




What doesn't match is your idea of heavenly happiness
 and my idea of heavenly happiness. 
The universe and its laws were created by the spirit, not by you, the children. 
A wise man changes his mind in the face of new facts.
He knows that even if he tries to bend the facts to match his thoughts, 
it will be futile.

Silver Birch

Friday, February 12, 2021

シアトルの冬 人間は生命を創造することはできませんし滅ぼすこともできません。Humans cannot create or destroy life.



質問 ー 交通事故に遭った人の話をよく記事で読むのですが、病院へ運び込まれたあと一命を取り止めてもそのまま植物状態となって、自分の力では何一つできなくなっている人がいます。そのような状態で生きていても霊的に何の成長もないと思うのですが、なぜ地上に居続けねばならないのでしょうか。なぜ安楽死させることが許されないのでしょうか。 
 「バイブルのどこかにこんな言葉があります〝神が与え、神が奪われる。 ありがたきかな神の御名〟
私がこの文句を引用したのは真実そのとおりだからです。 
人間は生命を創造することはできませんし滅ぼすこともできません。 
生命が機能するための機関を提供することはできます。 
その機関を破壊することもできます。 
しかし生命は神からの贈りものであり、人間のものではありません。生命は神が人間に託した責務です。

 なぜ? というご質問ですが、それについては、物的尺度だけで判断を下さないように注意しないといけません。 
霊の問題は物的尺度では計れないのです。

植物同然となってしまった一個の人間をご覧になれば、自然の情として哀れ、同情、慈悲、憐憫をさそわれるのも無理はありません。 
しかし植物にも生命があり、地上で果たすべき役目があります。そうでなければ存在しないはずです。

 一人の人間が事故で負傷する。 
機能の損傷がひどくて霊が自我を表現できなくなった。 
この問題をあなたは身体上の問題としてみますか、それとも霊的な問題とみますか。霊的にはそこに果たすべき目的があり、学ぶべき教訓があり、忍ぶべき体験があるのです。 
たしかに見たところ身体的にはまったく動きが止まっています。

しかし霊的な目をもって見ることができるようになるまでは、つまり永遠の価値基準を理解できるようにならないかぎり、あなたの判断はどうしても誤りに基づいたものとなります。

 私はいわゆる植物人間を安楽死させることには全面的に、そして文句なしに反対です。 
ただし、そこにやむを得ない動機がありうることは認めます。 
しかしそれは問題を解決したことにはなりません。

あなたがもし安楽死を実行する時期の決断を誰かに任せたら、それは本来その人が持つべきことの出来ない権利を与えたことになります。 
その人にはそういう決断を下す義務も与えるべきではないのです」

シルバーバーチ



─── I often read stories about people who have had a traffic accident, but there are people who can't do anything by themselves because they are still in a vegetative state even if they lose their lives after being taken to the hospital. I will. I don't think there is any spiritual growth in living in such a state, but why do we have to stay on earth? Why isn't it allowed to be euthanized?


"There is such a word somewhere in the Bible" God gives and deprives God. Thank you God's name "(Job 1.21. In the Bible, it says" robbed ", but the quote is in the present form ─── translator)

I quoted this phrase because it is true. Humans cannot create or destroy life. He can provide an institution for life to function. You can also destroy that institution. But life is a gift from God, not a human being. Life is a responsibility that God has entrusted to humans.

why? The question is, but you have to be careful not to make a judgment based only on the physical scale. Spiritual problems cannot be measured on a physical scale.

If you look at a human being who has become like a plant, it is no wonder that nature is pitiful, sympathetic, merciful, and pity. However, plants also have life and have a role to play on earth. Otherwise it shouldn't exist.

One person is injured in an accident. The damage to the function was so severe that the spirit could not express the ego. Do you see this problem as a physical problem or a spiritual problem? Spiritually there is a purpose to be fulfilled, lessons to be learned, and experiences to endure. Apparently, it has stopped moving at all physically.

But until you can see it with a spiritual eye, that is, unless you understand the eternal standards of value, your judgment will inevitably be error-based.

I totally and without complaint against euthanizing so-called plant humans. However, I admit that there can be unavoidable motives. But that doesn't solve the problem.

If you leave the decision of when to perform euthanasia to someone, it gives you a right that you shouldn't have. That person should not be obliged to make such a decision. "

Silver Birch





Thursday, February 11, 2021

シアトルの冬 永遠の進化の旅  the eternal evolutionary journey





 ───死後の世界について多くのことを聞かされていても、死後に備えた生き方を心掛けている人は少ないように思います。本日お聞きしたことを肝に銘じて、たとえばテレビばかり見ていないで、美術とか工芸に手を染めるなどして今から準備を始めるのも一つの生き方だと思うのですが、何か良いアドバイスをいただけますでしょうか。


 「その問題は結局は悟りの問題に帰着します。

あなたが肉体をたずさえた霊的存在であること、
地上はいつまでも住み続ける場ではないこと、
物的なものは儚い存在であることを悟れば・・・・・・
もしもあなたが、
死後、
霊としてのあなた、
不滅のあなた、
神性を宿したあなたが蘇って
永遠の進化の旅を続けることの意味を悟ることができれば・・・・・・

もしもあなたが、
そうした悟りに到達すれば、
そしてそこで叡智の導きに素直にしたがうことができれば、
あなたは自然に死後の生活に備えた生き方をするようになります。

あなたの行為はすべてあなたが到達した
霊的自覚の程度によって支配されるのです」

シルバーバーチ




─── Even if you have been told a lot about the afterlife, 
I think that few people are trying to live in preparation for the afterlife.
 Keeping in mind what I heard today, for example, 
I think it's one way of life to start preparing now by doing arts 
and crafts instead of just watching TV, but some good advice. Would you please?

"The problem eventually comes down to the problem of enlightenment. 
If you realize that you are a spiritual being with a physical body,
 that the earth is not a place to live forever, and that physical things are ephemeral. 
・ ・ ・ ・ ・ ・ If you can realize the meaning of you as a spirit, 
you immortal, and you who have divinity after death, 
to continue the eternal evolutionary journey ... ・

If you reach that enlightenment, 
and if you can obediently follow the guidance of wisdom there, 
you will naturally be prepared for life after death. 
All your actions are governed by the degree of spiritual awareness you have reached. "

Silver Birch

Tuesday, February 9, 2021

シアトルの冬 地球は無数に存在する生活の場の一つにすぎません Your planet is just one of the myriad places of life.





───私はどの霊も一度はこの地球という惑星での
生活をしなければならないものと思っていました。
  
「そういうものではありません。

あなた方の地球は無数に存在する生活の場の一つにすぎません。

一度はかならず地球上で生活しなければならないと
いうものではありません。

すべてを抱括したマスタープランがあり、
その中から何一つ、
誰一人として除外されることも忘れ去られることもありません。

 あなた方に見えている星の彼方にも無数の星があります。
惑星の彼方にもあなた方がまだご存知ない別の惑星、
別の生活の場があります。

宇宙は無限に広がっているのです」


───始まりも終わりもないですか。

  「霊には始まりも終わりもありません。

霊は無窮の過去から存在し無窮の未来まで存在し続けます。

バイブルを繙いてごらんなさい。

イエスもこう言っております───

〝アブラハムが生まれる前から私は存在している〟」


シルバーバーチ



─── I thought that every spirit had to live on this planet, Earth, at least once.

"That's not the case. Your planet is just one of the myriad places of life. 
You don't have to live on the planet at least once. 
There is a master plan that embraces everything. 
No one of them will be excluded or forgotten.
There are countless stars beyond the stars you can see.
 Beyond the planet, there is another planet,
 another place of life that you do not yet know. 
The universe is infinitely wide. "


─── Is there no beginning or end?

"The spirit has no beginning or end.
 The spirit exists from the unfortunate past 
and continues to exist until the unfortunate future. 
Look at the bible. Jesus also said: ─── 
〝Before Abraham was born I exist 〟"


Silver Birch

Sunday, February 7, 2021

シアトルの冬 人類浄化の大計画          Great plan for human purification




 

 

 人類浄化の大計画

 ───霊界において計画が作製されてそれが地上界で実施されている例をたくさん見ておりますが、それはどういう機構によって行われているのでしょうか。計画の中心的立案者が一人いて全体をまとめているのでしょうか。


 「連帯関係にある霊団がいくつもあり、各霊団に一人のリーダーがいます。 
その全体の総指揮に当たっているのが、かのナザレのイエスで、今なお地上世界の発展のための事業に関わっております。

そのイエスのもとで地上ならさしずめ〝首脳会議〟にあたるものが開かれます。ご存知のように時おり私もその会議に出席するために一時的に上層界へ引き返し、それまでの計画の進展具合を点検し、連帯関係を確認いたします。 
審議会のようなものです。

 マスタープラン(総合的基本計画)というものがあり、私たちに役割分担が当てがわれております。 
霊格の高さゆえに地上の事業に関与できる〝光り輝く存在〟を一目ご覧に入れたいと思うのですが、残念ながらそれができません。

そうした霊団のほかにも、他の形態の生命に関与している霊団もありますが、私が関与しているのは地上人類のための事業です。

 計画は完璧です。 
なぜなら、その立案にあたって完璧な叡智が働いているからです。 
しかし、それを実現させるにはさまざまな要素を考慮しなければなりませんから、当然の成り行きとして、その進展は遅々としたものにならざるを得ません。 
自由意志、カルマ、運勢、好み───こうしたものが全て考慮されるのです。

進歩を確実なものにするためには全体への配慮を必要とするのです。 
その進歩は必ずしも直線的なものではありません。 
それは有り得ないことなのです。 
いずれにせよ、こうした中であなた方も神意の成就へ向けての無限の創造過程にいくばくかの貢献をなさっていることを自覚なさるべきです。

 雄大な構想のもとにそのマスタープランを推し進めていく事業に参加できることは、この上なく光栄なことです。 
だからこそ私は皆さんに、明日のことを思い煩うことはおやめなさいと申し上げるのです。

いかなる困難、いかなる障害、いかなるハンディキャップ、いかなる反抗に遭遇しても、又、いかなる愚かさ、いかなる無知、いかなる迷信が立ちはだかっても、霊の力によって、万事、かならずうまくいきます。 
真理はつねに行進しており、その目的成就を妨げることの出来る者は一人もいません。

ですから皆さんは堂々と胸を張り、背後に控える霊力は地上で遭遇するいかなる勢力よりも強大であることを、しっかりと認識なさることです」

 このことに関連してサークルのメンバーから幾つかの質問が出された。 
その回答の中でシルバーバーチは、その大霊団を構成しているのは必ずしも地上生活を体験した者ばかりではないこと、その中での自分の位置についてはこれまでに述べたこと以上のことは述べるわけにはいかないこと、その大事業の計画は遠い昔に立案されたものであることを述べ、こうしたことが地上の人に容易に把握できないのも無理はないという理解を示した。

(『ベールの彼方の生活』第四巻にはその大事業の立案から実施に至る経緯が雄大な筆致で叙述されている───訳者)そしてこう述べた。

 「真理に霊的価値が多ければ多いほど、地上の言語による説明が困難となります。 
私たちはいま霊的な内容のものを扱っているのです。 
いたってお粗末な表現手段である言語では、地上的要素からはみ出たものは包含できないのですから、用語の意味に限界が生じます」


シルバーバーチ




Great plan for human purification

─── You have seen many examples of plans being made in the spirit world and being implemented on the earth, but what kind of mechanism is it doing? Is there one central planner who puts the whole thing together?

"There are many spirit groups in solidarity, and each spirit group has one leader. It is Jesus of Nazareth who is in charge of the overall command, and it is still a project for the development of the earthly world. I am involved.

Under that Jesus, what corresponds to the "summit meeting" will be held on earth. As you know, from time to time I will also temporarily return to the upper world to attend the meeting, check the progress of the plan so far, and confirm the solidarity. It's like a council.

There is a master plan (comprehensive basic plan), and the division of roles is assigned to us. I would like to take a look at the "shining existence" that can be involved in the business on earth because of its high spirituality, but unfortunately it cannot be done.

In addition to those spirit groups, there are other forms of life-related spirit groups, but I am involved in a business for humankind on earth.

The plan is perfect. Because perfect wisdom is working in the planning. However, there are many factors that must be considered in order to achieve this, and as a matter of course, the progress must be slow. Free will, karma, fortune, taste ─── all of this is taken into account.

It takes overall consideration to ensure progress. The progress is not always linear. That is impossible. In any case, you should be aware that you too are making some contribution to the infinite creative process towards the fulfillment of the divine will.

It is a great honor to be able to participate in a project that promotes the master plan based on a grand concept. That's why I tell you to stop worrying about tomorrow.

No matter what difficulties, any obstacles, any handicaps, any rebellions, any stupidity, any ignorance, any superstitions, by the power of the spirit, everything will always work. The truth is always marching, and no one can prevent it from fulfilling its purpose.

So you must be proud and aware that the psychic power behind you is greater than any force you may encounter on earth. "

Some questions were asked by the members of the circle in connection with this. In the answer, Silver Birch is not necessarily the one who has experienced earthly life, and his position in it is more than I have mentioned so far. He said that he could not say that the plan for the big project was made long ago, and that it was no wonder that people on earth could not easily grasp this.

(Volume 4 of "Life Beyond the Veil" describes the process from the planning to the implementation of the big project in a magnificent writing ─── translator).

"The more spiritual value a truth has, the harder it is to explain it in the language of the earth. We are now dealing with spiritual content. In a language that is a very poor means of expression. There is a limit to the meaning of the term because it cannot include anything that goes beyond the ground elements. "

Silver Birch


Saturday, February 6, 2021

シアトルの冬 霊的貯蔵庫  spiritual storehouse




人生の旅においてあなたを悩ますあらゆる問題を克服していく手段は
全部そろっているのです。

それがあなたの内部に宿っているのです。

イエスはそれを〝神の御国は汝の中にある〟と言いました。

神の御国とはその霊的貯蔵庫のことです。

自己開発によってそれを我がものとすることが
出来ると言っているのです。

開発すればするほど、
ますます多くの宝が永久に自分のものとなるのです。

もしも私の説く教えがラクなことばかりであれば、
それは人生には発展と進化のチャンスがないことを意味します。

人生には無数の困難があります。

だからこそ完全へ向けてのチャンスが
無数にあることになるのです。

生命は永遠です。

終わりがないのです。

完全へ向けての成長も永遠に続く過程なのです」


シルバーバーチ




We have all the means to overcome all the problems 
that plague you on your journey of life. 
It's inside you.
 Jesus said it was "the kingdom of God is in you.
" The kingdom of God is its spiritual storehouse.
 He says that he can make it his own by self-development. 
The more you develop, the more treasure you will own forever.
 If all my teachings are easy, 
it means that life has no chance of development and evolution.
 There are countless difficulties in life. 
That is why there are countless opportunities for perfection.
 Life is eternal. 
There is no end.
 Growth towards perfection is a process that will last forever. "


Silver Birch

Friday, February 5, 2021

シアトルの冬 ああ、真白き大霊よ Oh, a Great white spirit.




ああ、真白き大霊よ。  
あなたは無限なる霊であるがゆえに、 あらゆる定義と説明を超越した存在であらせられます。 
いかなる書物も、いかなる礼拝所も、いかなる建造物も、  いかなる言語も、あなたのすべてを包含することはできず、あなたを完全に解き明かすことはできません。
過ぎ去りし時代には、特別な才能に恵まれた数少ない者たちが、見えざる世界からのインスピレーションを受け取り、天上界とその住人の生活を垣間見てまいりました。 
しかし、そのインスピレーションは霊能者たちの精神的ならびに霊的進化の制約を受けざるをえなかったため、あなたについての理解は歪められ、不正確・不完全なものにとどまることになってしまいました。

今、私たちは、ほんの一握りの者ではなく、多くの霊能者を通して全宇宙の背後に控える無限なる霊的存在について、より真実に近い概念を啓示しようと努めております。 
絶対的な支配力を有する大自然の摂理の存在を教え、その摂理には例外も変更も廃止もないことを説いております。 
そしてその絶対的な摂理が、物質の世界だけでなく全生命界をも支配しており、生命活動のあらゆる側面が摂理によって統制され、すべてがその支配下にあることを解き明かしているのでございます。

こうして無限なる霊によって創案され、愛と叡智を通して働いている摂理は、宇宙の生命活動のすべてを認知しております。 
地上で生活する人類もまた、その支配の中にあるのでございます。 
全生命を創造したあなたの霊が、地上の子供たちの一人ひとりに宿っており、その神聖なる絆は永遠に切れることはありません。あなたと子供たちを結びつけている絆は、墓場を越えて霊界においても永久に存在し続けるのでございます。

もしも、あなたの子供たちがあなたを正しく理解するならば、彼らは自らを正しく理解することができるようになり、自分自身の内にあなたの完全性のひな型を見いだすことになるのでございます。 
それは今、子供たちの中で、より大きな表現へ向けて呼び覚まされるのを待ちながら、居眠りしているような状態で潜在しております。

生命の法則について深く知るようになるにつれて、あなたの子供たちは自分自身の行為を正し、内部の神性をより多く発現できるようになります。 
そして子供たちは平安と静寂の中で、力と自信の源を見いだすことになるのでございます。

人間は霊の資質を開拓することにより、高遠の世界の進化せる霊たちとの、より豊かな交わりが得られるようになります。 
そしてそれまで霊たちが蓄積してきた知識と叡智がふんだんにもたらされ、それが地上を公正で豊かで、もっと美しい場所にするための助けとなるのでございます。

それによって地上世界の悲劇と悲しみと不安は、消滅するようになってまいります。 
なぜなら、無知に代わって知識が支配し、健康が病気を駆逐し、慰めが悲哀にとって代わり、永い間、暗黒が支配してきた場所に真理の光が灯されることになるからでございます。 
そうした目標に向けて私たちは、あなたの子供たちのために献身している大勢の仲間たちとともに、努力しているところでございます。

ここに、人々への奉仕を願う、あなたの僕の祈りを捧げます。



Oh, a Great white spirit. Because you are an infinite spirit, you can be transcendental to all definitions and explanations. No book, no place of worship, no building, no language can embrace all of you and cannot fully unravel you. 
In the bygone era, few people with special talents have taken inspiration from the invisible world and have glimpsed the lives of the heavenly world and its inhabitants. However, that inspiration was forced to be constrained by the spiritual and spiritual evolution of psychics, distorting their understanding of you and leaving it inaccurate and incomplete. It was.

Now we are trying to reveal a more truthful notion of the infinite spiritual beings behind the entire universe through many psychics, not just a handful. It teaches the existence of the providence of nature, which has absolute control, and explains that there are no exceptions, changes, or abolitions to that providence. And that absolute providence governs not only the world of matter, but the entire world of life, revealing that every aspect of life activity is controlled by providence and that everything is under its control. ..

Providence, thus created by the infinite spirit and working through love and wisdom, recognizes all life activities in the universe. Mankind living on earth is also under its control. Your spirit, who created all life, dwells in each of the children on earth, and their sacred bond will never be broken. The bond that connects you and your children will continue to exist forever in the spirit world beyond the graveyard.

If your children understand you correctly, they will be able to understand themselves correctly and will find a model of your perfection within themselves. It is now latent in children as if they were dozing, waiting to be awakened for greater expression.

As you become more familiar with the laws of life, your children will be able to correct their actions and develop more of their inner divinity. And children will find a source of strength and self-confidence in peace and silence.

By cultivating spiritual qualities, human beings will be able to obtain richer fellowship with the evolving spirits of the high-altitude world. And the knowledge and wisdom that the spirits have accumulated up to that point will be brought abundantly, which will help to make the earth a fair, affluent and more beautiful place.

As a result, the tragedy, sadness and anxiety of the earthly world will disappear. For knowledge will dominate instead of ignorance, health will drive illness, comfort will replace sorrow, and the light of truth will be lit in places where darkness has long dominated. We are working towards that goal with a large number of colleagues who are dedicated to your children.

Here is the prayer of your servant, wishing for service to the people.

Silver Birch
  

Wednesday, February 3, 2021

シアトルの冬 物質と霊の2つの世界が1つとなり    Oh, a Great white spirit.




ああ、真白き大霊よ。 
あなたへの感謝の祈りから始めさせていただきます。 
この驚異に満ちた宇宙のすべてに、 あなたの神性の刻印が押されております。 
あなたの無限なる知性がこの宇宙を造り出し、あなたの無限なる愛がそれを導き、あなたの無限なる叡智がそれを維持しております。

あなたの霊は全宇宙に遍在し、あらゆる活動をあなたの摂理が認知いたしております。 
あなたの霊は、あなたに似せて創造された子供たちが 最高度に魂を高めた次元における行為の中に顕現しております。

あなたは子供たちのすべてに、あなたの神性の種子を植えつけられました。 
そのためこの地上生活だけでなく、それを終えたあとの霊の世界においても、あなたと子供たちとの間には、決して断ち切ることのできない神聖な絆が存在するのでございます。

地上に生を享けた者は、いかなる場所にいようと、いかなる地位や階級・人種・民族・国家に属そうと、すべてあなたの生命の一部であり、あなたの摂理によって維持され、あなたの霊によって結ばれております。

こうして子供たちは、永遠にあなたと結びついているがゆえに、失われることも、忘れ去られることも、無視されることもありません。 
あなたの不変の摂理によって子供たちは、愛と叡智の抱擁の中にあるのでございます。

私たちは、あなたの子供たちが霊と精神と身体を存分に機能させるために、いかに生きるべきかを伝えたいと思っております。 
子供たちが内在する神性を認識し、霊的資質を自覚し、あなたから譲り受けた霊的恩寵を、豊かで光輝あふれる人生という形で自分のものにするために、どのように生きたらよいのかを教えたいと願っているのでございます。

人間は、その物的器官に宿された霊の資質を行使することによって、物質の領域を超えて高次元の世界の存在と交わることができるようになります。 
彼らは、かつてのような肉体の奴隷状態を超越して、愛と奉仕の情熱を抱いて地上圏へ戻ってきているのでございます。

物質と霊の2つの世界が1つとなり、霊力の流入を妨げている障害を取り除くことによって、インスピレーションがふんだんに流入するようになります。 
そして、これまで永い間、多くの者たちを閉じ込めてきた陰鬱さと暗闇が追い払われ、霊的な輝きのともなう豊かな人生がもたらされるようになるのでございます。

ここに、人々への奉仕を願う、あなたの僕の祈りを捧げます。

シルバーバーチ



Oh, a Great white spirit. We will start with a prayer of gratitude to you. All of this marvelous universe is imprinted with your divinity. Your infinite intelligence creates this universe, your infinite love guides it, and your infinite wisdom maintains it.

Your spirit is ubiquitous in the entire universe, and your providence recognizes all activities. Your spirit is manifested in the actions of the children created in imitation of you in the highest soul-raising dimension.

You have planted your divine seeds in all of your children. Therefore, not only in this earthly life, but also in the spiritual world after it is over, there is a sacred bond between you and your children that can never be broken.

Anyone who enjoys life on earth, no matter where he is, what position, class, race, ethnicity, or nation belongs to, is all part of your life, maintained by your providence, and you. It is united by the spirit of.

Thus the children will not be lost, forgotten, or ignored because they are forever connected to you. By your providence, the children are in the embrace of love and wisdom.

We want to tell you how your children should live in order for their spirits, mind and body to function to their full potential. How to live to recognize the divinity that children have, to be aware of their spiritual qualities, and to own the spiritual grace that they have inherited in the form of a rich and brilliant life. I want to teach you.

By exercising the spiritual qualities of their physical organs, humans will be able to interact with the existence of higher dimensional worlds beyond the realm of matter. They are returning to the earthly sphere with a passion for love and service, transcending the physical slavery they once had.

The two worlds of matter and spirit become one, and by removing the obstacles that impede the influx of spiritual power, inspiration becomes abundant. And the gloomy and darkness that has trapped many people for a long time will be driven away, and a rich life with spiritual brilliance will be brought.
Here is the prayer of your servant , wishing for service to the people.

Silver Birch

シアトルの冬 その波長を決定するのは各自の進化の程度です Frequency




 

───良心の問題ですが、これは純粋に自分自身のものでしょうか、
それとも背後霊の影響もあるのでしょうか。
 
「あなた方人間は受信局と送信局とを兼ねたような存在です。

純粋に自分自身の考えを生みだすことはきわめて稀です。

地上のラジオやテレビにチャンネルとかバイブレーション(振動)
───フリークエンシー(周波数)が適切でしょう───があるように、
人間にもそれぞれのフリークエンシーがあって、
その波長に合った思想、観念、示唆、インスピレーション、
指導等を受信し、こんどはそれに自分の性格で着色して送信しています。

それをまた他の人が受信するわけです。(地上の人間どうしの場合もある───訳者)

 その波長を決定するのは各自の進化の程度です。

霊的に高ければ高いほど、それだけ感応する思念も程度が高くなります。

ということは、発信する思念による影響も高度なものとなるわけです」


シルバーバーチ



─── It's a matter of conscience, is this purely your own,
 or is it also influenced by the spirit behind you?

"You humans are like receiving and transmitting stations
 It is extremely rare to generate your own ideas.
 Channels and vibrations on terrestrial radio and television 
─── Frequency ( Just as there is an appropriate frequency), 
human beings also have their own frequencies, and ideas, ideas, suggestions, 
etc. that match the wavelength.
I receive inspiration, guidance, etc., 
and now I color it with my own personality and send it.
 Others will receive it again. (Sometimes humans on earth ─── translator)
It is the degree of evolution of each person that determines the wavelength.
 The higher the spirituality, the higher the degree of responsive thoughts.
 This means that the influence of the thoughts 
that are transmitted will also be high. "


Silver Birch

Monday, February 1, 2021

シアトルの冬  この惑星が滅びてしまうことはありません "This planet will not perish."

 



「この惑星が滅びてしまうことはありません」

 ───人類が滅びることもないのでしょうか。

 「ありません。

人類も生存し続けます。

人間がこの惑星に対して為しうることは、

自然法則によっておのずから限界があります。

惑星全体をそこの生命もろともに
消滅させてしまうことはできません。

しかし、
そこにも自由意志の要素が絡んでおります。

つまり内部に宿る神性に目覚めるか、
それともそれを無視するかです。

無視すれば霊的向上は望めません。

霊的な身支度ができないまま
私たちの世界へやってまいります。

そうしてもう一度初めからやり直さなければなりません。

いかなる人間も、たとえ集団組織をもってしても、

神の意志の実現を挫けさせることはできません。

その進行を遅らせることはできます。

手を焼かせることはできます。

妨害することはできます。

しかし宇宙を支配しているのは無限なる叡知と愛です。

いつかは必ず行きわたります。

それが神の意志だからです」

シルバーバーチ


"This planet will not perish."

─── Will humanity not perish?

"No. Mankind will continue to live.
 What humans can do to this planet is naturally limited 
by the laws of nature. 
The entire planet cannot be extinguished with life there, but there. 
There is also an element of free will involved, 
that is, whether to awaken to the divine nature 
that resides inside or to ignore it.
If you ignore it, you cannot expect spiritual improvement. 
We will come to our world without being able to prepare spiritually. 
Then you have to start over.
 No human being,
 even with a collective organization, 
can defeat the realization of God's will.
You can slow down its progress. 
You can burn your hands. 
It can be disturbed. But it is infinite wisdom 
and love that dominates the universe. 
Someday it will definitely come and go. 
Because that is God's will. "

Silver Birch