アーリントン無名戦士の墓
今年のメモリアルデー5月27日はドナルド・トランプ大統領は、日本におられるのでアーリントンの無名戦士の墓での演説や花束を捧げるのは、副大統領のペンス氏がされるのですね。
アメリアかではこの日は、祖国のために命を捧げた兵士たちに敬意を表する特別の日であるのに、大統領不在というのは意外ですが、28日に米海軍横須賀基地で日米同盟の重要性を強調する大統領演説を予定しているのだそうです。
以下は2017年トランプ大統領のメモリアルデーの演説です。
Today we remember the men and women who made the ultimate sacrifice in serving. Thank you, God bless your families & God bless the USA!いらぬ戦争も結構してきてしまったお国ですけれど、若き無名戦士はひたすら国のため家族の為に戦ってきました。
今日は、アメリカのためにもっとも大きな犠牲を払った人々を思い出したい。彼らの家族とアメリカに神の祝福を。
President Donald Trump will be in Japan on Memorial Day this year, it will be the vice president, Mr. Pence, who will give speeches and bouquets on the unknown soldier's tomb of Arlington.
This is a special day to honor the soldiers who dedicated their lives for the motherland, it is surprising that the president is absent. I found on the 28th, President is going to make speech in the US Navy base Yokosuka to emphasize the importance of the Japan-US alliance.
Below is the speech of President Trump's Memorial Day 2017
Below is the speech of President Trump's Memorial Day 2017
Today we remember the men and women who made the ultimate sacrifice in serving. Thank you, God bless your families & God bless the USA!This is a country that has had many wars, but unknown warriors have fought for their families and the country.