Sunday, August 25, 2019

シアトルの夏 様々な出来事はあなた方の進歩のために必要な出来事です Your experiences are all part of your growth for your soul.



Image result for 夏の白樺



あなた方が経験する様々な出来事は、一つ一つがすべて、

あなた方の進歩のために必要な出来事です。

いつの日かあなた方は、肉体の束縛から解放され、

物質で曇らされていない眼で、 

かつての地上世界での生活を振り返ってみることがあるでしょう。

その時に初めて、かつて経験したすべての出来事は、

ちょうどジグソーパズルのように、 

一つ一つが置かれるべきところに

置かれていたことがわかるはずです。

また、どの経験をとってみても、

魂の進歩のための教訓でないものはなく、 

内在の可能性をよりよく理解させてくれるために

必要であったこともわかるでしょう。


シルバーバーチ



Your experiences are all part of your growth for your soul. One day, freed from the trammels of flesh, with eyes not clouded by matter, you will look back in retrospect and view the life you have lived on earth. And out of the jigsaw of all the events, you will see how every piece fits into its allotted place, how every experience was a lesson to quicken the soul and to enable it to have greater understanding of its possibilities.


Teachings of Silver Birch  edited by A.W.Austen, 

Psychic Press Ltd, London, 1991, p.62

Monday, August 19, 2019

シアトルの夏 あなた方は神の中にいるのです     The Great Spirit is within you.



Image result for ロシアの白樺


あなた方は決して神から離れてはいないのです。神は決してあなた方から離れてはいません。
 
その事実をあなた方が変えることは出来ません。あなた方がかりに最低の最も下劣な犯罪を犯したとしても、それでも神との関係を断ち切ることは出来ないのです。

神とあなた方を結びつけている絆は不滅であり、そのためにあなた方が見失われることは決してありません。
 
あなた方が生活の中に神が顕現されていくことを学んでいけば、直接、神に近づいていくことが出来ます。あなた方はだれでも神の一部を持っていますから、神とあなた方の間に入る仲介者などは要らないのです。
 
イエスも仲介者になるつもりはありませんでした。

彼がこの世にやって来たのは、大いなる神の存在が十分に感じ取れるような生き方を人々に教えるためでした。
 
この地上世界では、神学は大きな災いです。神学は人々を束縛し、人々の魂を牢獄に閉じ込めてしまいます。

それから逃れて自由になるためには、考えの狭い信条や、ひとりよがりの教義からは身を以って断絶し、霊感のなかで得られる囚われのない真理を見つけ出すことを学ばねばなりません。

人間の心は、神からの霊感を超えることは出来ないのです。

シルバーバーチ(100)


You are never separated from the Great Spirit. The Great Spirit is never separated from you.
    There is nothing you can ever do, no vile crime that you can commit of so degrading an intensity that can ever cut you off from the Great Spirit. The tie that binds you to the Great Spirit is imperishable and therefore you can never be lost.
    You approach the Great Spirit direct, as you learn to allow the Great Spirit to express Himself in your lives. Each one of you has a portion of the Great Spirit and you require nobody to stand between you and the Great Spirit of life.
    That was not the purpose of the Nazarene. He came to teach the people how to live their lives, that the fullness of the Great Spirit might be expressed.
   Theology is the curse of the world of matter. It puts mankind in shackles. It puts his soul in prison. To be freed, he must learn to sever himself from all limiting creeds and restrictive dogmas and to find the unfettered truth that comes in spiritual inspiration. The mind of man cannot exceed the inspiration of the Great Spirit.

  Teachings of Silver Birch edited by A.W.Austen,
    Psychic Press Ltd, London, 1991,p.102

Monday, August 12, 2019

シアトルの夏 無限なる霊の存在   the existence of an infinite spirit.




Image result for ロシアの白樺




私たちは、

人間が進化を遂げ、

果たすべく運命づけられている

己れの役割に耐えうる素質を身につけた暁に

活用されることを待っているその霊力の豊かさ、

無尽蔵の本性をもつ無限なる霊の存在を

明かさんと欲しているものでございます。

シルバーバーチの祈




We have an abundance of spiritual power 

and an inexhaustible nature waiting to be utilized by the eagle with the ability to withstand the role of human beings 

who have evolved and are destined to fulfill It is something 

that wants the existence of an infinite spirit.

Silver Birch Prayer

Saturday, August 3, 2019

シアトルの夏 人生模様  the pattern of your life



Image result for 夏の白樺


一つ一つの経験があなた方の人生模様を形作っていきます。


あなた方は、この世の出来事で永遠を判断しようとしています。


しかし、物的なものに眼を向ければ混乱が見えるだけなのです。


あなた方の全生涯には、神の糸が貫かれているのに、そのことは理解されていません。

シルバーバーチ



 Every experience is part of the pattern of your life. You try to judge eternity by temporal happenings. You see in matter apparent confusion, but you do not realize that a divine thread runs throughout all your lives.

    Every experience is part of the pattern of your life. You try to judge eternity by temporal happenings. You see in matter apparent confusion, but you do not realize that a divine thread runs throughout all your lives.
  Teachings of Silver Birch  edited by A.W.Austen, 
    Psychic Press Ltd, London, 1991, p.61