Monday, June 29, 2020

シアトルの夏 人間には神性の種子が宿されております。Human beings born in the material world have divine seeds.




物質界に生まれてくる人間には神性の種子が宿されております。

そうでなかったら生まれて来られません。

生命とは霊であり、霊とは生命です。

あなたにも花開くべき霊性の種子が宿っております。

その開花は、

成長を促す可能性をもった環境条件への反応次第で違ってきます。

霊性の発達を促すためのチャンスは

すべての人間に平等に与えられています。

私はすべての人間が同じ霊格を身につけることになるとは

言っておりません。

そのチャンスが与えられていると言ったのです。

金持ちであるか貧乏であるかは関係ありません。

他人のためになることをするのに地位や名声、

財産といったこの世的なものは必要ありません


シルバーバーチ



Human beings born in the material world have divine seeds.
If not, you cannot be born. Life is a spirit, and spirit is life.
You also have spiritual seeds that should blossom. 
Its flowering depends on its reaction to environmental conditions 
that have the potential to promote growth.
The opportunity to promote spiritual development is equally given
to all humans.
I'm not saying that all humans will wear the same spirituality. 
He said he was given that opportunity. 
It doesn't matter if you are rich or poor. You don't need worldly things such as status, fame, 
or property to do good for others.''

Silver Birch

No comments:

Post a Comment